De Schäfferot
Collège échevinal
                                    LU
De Schäfferot besteet aus dem Buergermeeschter souwéi zwee Schäffen, déi d’Vertrieder vun der kommunaler Regierung sinn. D’Sëtzunge vum Schäfferot gi vum Buergermeeschter presidéiert a ginn net ëffentlech ofgehalen - a Präsenz vum Gemengesekretär.
FR
Le collège des bourgmestre et échevins se compose du bourgmestre ainsi que de deux échevins qui sont les représentants du Gouvernement de la Commune. Les séances du collège des bourgmestre et échevins sont présidées par le bourgmestre et se tiennent à huit clos - en présence du secrétaire communal.
EN
The college of the mayor and aldermen consists of the mayor and two aldermen, who are the representatives of the municipal government. The meetings of the college of the mayor and aldermen are chaired by the mayor and are held behind closed doors, in the presence of the municipal secretary.
Bourgmestre
                                    Buergermeeschter ass de Claude Marson, LSAP
LU
Missiounen:
- Personal a Gemengeverwaltung
 - Sécherheet a Rettungsdéngschter
 - Nohalteg Entwécklung
- Ëmwelt an Energie
 - Klimapakt
 - Naturpakt
 
 - Ëffentlechen Transport a Mobilitéit
 - Waasser- an Offallwirtschaft
 - Bauten
 - Soziales, Chancëgläichheet an Integratioun
 
FR
Missions :
- Personnel et administration communale
 - Sécurité et services de secours
 - Développement durable, environnement et énergie
 - Pacte climat
 - Pacte nature
 - Transport public et mobilité
 - Gestion de l’eau et des déchets
 - Bâtiments
 - Affaires sociales, égalité des chances et intégration
 
EN
Missions:
- Human Resources and municipal administration
 - Security and emergency services
 - Sustainable development, environment, and energy
 - Climate Pact
 - Nature Pact
 - Public transport and mobility
 - Water and waste management
 - Buildings
 - Social affairs, equal opportunities, and integration
 
Echevin
                                    Éischte Schäffen ass de Serge Eicher, DP
Missiounen:
- Finanzen an Investissementer
 - Veräinsliewen,Sport a Benevolat
 - Kommunikatioun a Biergerbedeelegung
 - Infrastrukturen an Gemengenentwécklung
 - Museksschoul
 - Wunnengsbau
 - Jumelage
 - Digitalisatioun
 
FR
Missions :
- Finances et investissements
 - Vie associative, sport et bénévolat
 - Communication et participation citoyenne
 - Infrastructures et développement communal
 - École de musique
 - Logement
 - Jumelage
 - Digitalisation
 
EN
Missions:
- Finances and investments
 - Community life, sports, and volunteering
 - Communication and citizen participation
 - Infrastructure and municipal development
 - Music school
 - Housing
 - Twinning
 - Digitalization
 
Echevin
                                    Zweet Schäffin ass d'Conny Ney, DP
Missiounen:
- Schoul- a Kannerbetreiung
 - Jugend, Senioren an Famill
 - Intergenerationell Projeten
 - Kultur
 - Landwirtschaft a Forstwirtschaft
 - Gemengegebaier
 - Entwécklungshëllef
 
FR
Missions :
- Éducation et accueil des enfants
 - Jeunesse, seniors et famille
 - Projets intergénérationnels
 - Culture
 - Agriculture et sylviculture
 - Bâtiments communaux
 - Aide au développement
 
EN
Missions:
- School and child care
 - Youth, seniors, and family
 - Intergenerational projects
 - Culture
 - Agriculture and forestry
 - Municipal buildings
 - Development aid
 
Les contacts
                                    Claude Marson
Bourgmestre
LSAP
                                    Serge Eicher
Échevin
DP
                                    Conny Ney
Échevin
DP